2008年3月16日

My nicknames

(週六真是我的 blogging day, 一週的想法, 在這個晚上, 全 post 上來)

忘了是那天晚上, 一家人談興很好, 聊著聊著聊到我們小學求學時的事, 就扯到了綽號.

朋友曾經如何稱呼我咧 ~~
小惠, 小惠噹(特殊發音), 齊齊, 阿齊, 惠姑娘(玩扮家家時, 姊妹間起的外號, 有趣),
大狗狗(大學時, 有一年冬天老穿一件毛毛外套, 因而得名),
阿惠(特殊發音, 大學死黨對我的暱稱),
整氣恩(自我介紹時, 太緊張, 把自己的名字說成, 整齊的整, 秀氣的氣, 恩惠的恩. 同學有時會拿來開我玩笑. 苦笑)
齊小強(不是我像蟑螂, 是我程式寫的好, 反應快時, A 老闆就會這樣叫我, 哈, 得意),
齊阿章(台語諧音, 個兒大不小心擋到 A 老闆的路而得名, 很少用),
修飛機(中文羅馬拼音, 姓在後, 唸快些而得名. 又是 A 老闆起的),
大妞(我祖籍山東, 個兒大, B 老闆喜歡用山東大妞開我玩笑, 最後成為他叫我的專屬名字, 有親切感),
小孩(有個同事因我時而孩子氣的行徑而給名),
vb(有位同事因無法正確發音我的英文名字, 結果唸成這兩個英文字母),
肥比(胖嘟嘟後, 有少數同事以我英文名字諧音開我玩笑, 很不喜歡),
齊老闆(一些精誠同事, 如是稱呼我, 如何得名, 不詳).

只記得這些, 以後想起別的, 再回來補!

綽號挺有趣的, 可以從中了解自己給別人的感覺.

沒有留言: